Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Flyktingkrisen: Irish Times på besök i Söderhamn

Flyktingkrisen är det stora samtalsämnet runt omkring i Europa, men förutsättningarna ser olika ut i olika länder beroende på historia, tradition, geografiskt läge och hur mycket flyktingar man tagit emot. Men den svenska erfarenhet som ett av de länder som tagit störst ansvar i krisen intresserar journalister från andra länder.

Annons

– Det jag vill förmedla till folk i Irland är att flyktingkrisen inte är något som händer på tv utan att det sker just nu, just i Sverige i städer som påminner om irländska städer och få träffa lokala politiker och människor som försöker hantera situationen, säger Derek Scally till ledarsidan.

Som Irish Times korrespondent i Berlin bevakar Scally Nobelpristudelningen i Stockholm på torsdag, men tog tåget till Söderhamn under onsdagen för att träffa såväl flyktingar som kommunalrådet Sven-Erik Lindestam (S) och oppositionsrådet Magnus Svensson (C).

Några flyktingströmmar har ännu inte nått Irland, som själv har en historia som land man emigrerar från. Landet har också möjligheten att stå utanför EU:s omlokaliseringsprogram för flyktingar på grund av fördragsundantag, men har valt att kliva in. Men precis som i fallet Estland så har Irland inte fått några flyktingar från Grekland och Italien. Hittills är EU:s omlokaliseringsplan ett misslyckande där målet var att lätta trycket på Italien och Grekland. Enligt officiella siffror har bara 160 av 160 000 flyktingar flyttats till nya länder, vilket visar både på trögheten och svårigheterna att få EU-planen att fungera fort.

– Det är en extraordinär situation och det har inte riktigt nått Irland än. Jag tror det finns många som hoppas att flyktingkrisen ska fortsätta hålla sig till tv, men det är faktiskt på riktigt. Och om situationen fortsätter i Sverige på det här sättet kommer flyktingkrisen att komma till Irland så småningom och det behöver folk vara förberedda på, säger Derek Scally.

När ledarsidan är i kontakt med Derek Scally på eftermiddagen så har Söderhamnsvisiten inneburit besök på Lärcentrum och på Centrum för Alla, förutom mötena med politikerna.

– Vad jag fick se i dag? Jag såg en liten stad med stort hjärta som får betydligt större platser i Europa att skämmas. Jag såg en järnvilja att försöka göra det bästa av situationen och faktiskt lyckas med den här utmaningen.

I slutet av veckan väntas Irish Times läsare få ta del av Derek Scallys besök i Söderhamn och kanske kommer de att ställa nya frågor i den irländska debatten kring flyktingkrisen efter det.

– Jag hoppas på att jag kan få folk på Irland att tänka på flyktingsituationen och börja fråga sina politiker "vad gör vi egentligen, varför lämnar vi över allt till svenskarna och tyskarna?" Just nu är det ingen som ställer de här frågorna. För folk på Irland så är flyktingkrisen alltjämt en virtual reality show som de ser på i sina tv-apparater.

Den som ordnade besöket i Söderhamn med kort varsel var Magnus Svensson (C) som hoppas att erfarenheterna från Söderhamn kan inspirera till att vara en modell för andra europeiska länder. En modell som innebär både solidaritet och se människor som en resurs för att utveckla orten för framtiden.

– Jag hoppas hans text bidrar till en förändring för det solidariska Europa där fler länder väljer att bidra istället för att lämna över ansvaret när det gäller flyktingfrågan på Tyskland och Sverige, säger Magnus Svensson.

– Solidaritet går åt båda hållen, det är inte bara mellan européer och folk som flyr från krig, det handlar också om solidaritet mellan EU-länder. Om den solidariteten dör så dör det europeiska projektet med det. Och om det händer, och det hoppas jag verkligen inte att det gör, så kan svenskarna i alla fall titta sig själva i spegeln och säga "det fungerade inte alltid, men vi försökte i alla fall vårt bästa". Inte många andra länder Europa kan just nu säga det samma, avslutar Derek Scally.

Läs mer om EU och Flyktingkrisen från Patrik Oksanen

EU-Turkiet: "Har man tagit fan i båten får man ro honom i land"

Hello Italy, Estonia calling - var är våra flyktingar?

Allt fler uppgifter - Ryssland skickar flyktingar över gränsen

Festung Europa blir resultatet om EU inte klarar flyktingkrisen

Mer läsning