Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Antikt språk i oroligt land

/
  • Frehiwet Tekle Gilegaber undervisar i tigrinska, ett gammalt språk med anrika rötter.

Det tigrinska språket talas i Eritrea och är nära släkt med fornetiopiska. Det skrivs med ett eget, mer än tusen år gammalt skriftsystem.
Eritrea är oroligt. Ljusdals lärarinna i tigrinska Frehiwet Tekle Gilegaber fördrivs därifrån för sin tro som pingstvän och sätts i fängelse på obestämd tid.
Hon släpps först två år senare när FN rycker in.

Annons

En adventsstjärna ger sken från ett fönster. Ute är det mörkt och kyligt. Vi ses innan dagens skolarbete börjar. Frehiwet undervisar i tigrinska. Hon är en av de nio lärare i modersmål som Ljusdals kommun har rekryterat.

Läs också: Nio lärare lär ut modersmål

Frehiwet kommer från Eritreas huvudstad Asmara. Hon bor i en lägenhet med sin man och deras två barn. Hon är grundskolelärarinna. Hon är pingstvän. Frikyrklig tro ses inte med blida ögon av den eritreanska regeringen. Bara traditionell kristendom accepteras. Frehiwets man är soldat. Gång på gång uppmanar landets myndigheter honom att lämna sin religion.

– Vi var oroliga för honom. Risken att han skulle sättas i fängelse var stor. Det var politiskt och religiöst oroligt.

När hoten tornar upp sig flyr Frehiwet, hennes man och barnen till grannlandet Sudan. Hon säljer allt hon äger. Ger det som är dyrbart till sin pappa: säng och klädskåp och sin hemgift, 100 gram guld, i halsband, örhängen, armband.

– Jag tog med mig två guldhalsband att ha som valuta men de försvann i fängelset.

Läs också: Undervisningen i arabiska fungerar som mötesplats

Från Sudan tar familjen sig vidare till Egypten. De betalar smugglare för att gömma sig i en minibuss som kör i skydd av nattens mörker. Väl framme gömmer de sig i en lägenhet smugglarna har.

– Polisen fick reda på det. De slog till mot lägenheten och satte oss i fängelse.

Frehiwet och barnen spärras in i en liten cell med elva andra kvinnor och barn. Hennes man spärras in i en annan byggnad. De får inte ha kontakt. Ibland skymtar de varandra genom ett fönster. Den ena efter den andra av Frehiwets cellkamrater skickas tillbaka till Eritrea. Oron är stor att också hon och familjen ska tvingas bort.

– Egyptierna hittade inte våra dokument så det kunde inte skicka hem oss just då. Det var ren tur.

Läs också: Glädje som studiemetod

Vändningen kom när FN tog sig an familjen.

– FN beordrade egyptiska myndigheter att sluta utvisa eritreaner. Personal från FN kom till fängelset och lovade oss att hitta en lösning.

Kort därpå kommer en representanter från Kanada och USA men familjen nekas inresetillstånd på grund av Frehiwets mans militära förflutna. I stället kommer en representant från Sverige. Svenskarna ordnar tillstånd på en gång. Frehiwet får veta att hon och hennes familj släpps fria och får flyga till Sverige. Två timmar senare körs de till flygplatsen. Där återförenades hon med sin man. Träffar personal från FN och Sverige.

– Det var som att ha befunnit sig i nattsvart mörker och så plötsligt kommer ljuset och allt blir bra. Kenneth Forssell och Carina och Ingrid från flyktingenheten mötte oss när vi kom fram till Sverige. Vi fick komma till Ljusdal direkt. Fick nyckel till en lägenhet. De hade ordnat med allt: möbler och mat.

Läs också: Tun Win beskriver alfabetet med en sång

Frehiwet minns stämningen när hon anländer. Det är februari och tidig kväll. Hon sitter i en buss på väg till Ljusdal. Utanför bussfönstret lyser snön vit. Det lyser lampor i varje fönster.

– Det var så vackert med skenet från lamporna och den vita snön. Som en helt annan värld. För mig kändes det som att ha kommit till himlen, till paradiset. Som om vi hamnat där änglar bor.

Eritrea har en spännande historia. Världens äldsta arkeologiska fynd har hittats här. Här finns grottmålningar gjorda flera tusen år före Kristi födelse. Här finns även 27 miljoner år gamla lämningar från djur som tros vara elefanternas tidigaste förfäder.

Läs också: Schackmästaren som tolkat åt Clinto n

Eritrea är en fjärdedel så stort som Sverige sträcker sig hundra mil längs Röda havets kust och är hemvist för djur som antiloper, leoparder, lejon och elefanter. Landets har en dramatisk historia. I äldre tider har Eritrea har inhyst färgstarka kungadömen. Under slutet av 1800-talet började europeiska makter dela upp Afrika mellan sig och Eritrea blev italiensk koloni men ockuperades senare av Storbritannien. Landet tvingades därefter bli en del av Etiopien som förtryckte eritreanerna. Efter en 30 år lång blodig strid med Etiopien, blev Eritrea självständigt år 1993. Eritrea har sedan dess utvecklats till av en av världens hårdaste diktaturer, utan tillstymmelse till press- eller yttrandefrihet.

Läs också: På jakt efter Afghanistans historia

Tigrinska är landets officiella språk. När Etiopien ockuperade Eritrea förbjöd etiopiska myndigheter tigrinska. Språket har behållit flera uråldriga grammatiska former och har sina rötter i fornetiopiskan. Det har inga vokaler utan skrivs med stavelser. Alfabetet har mer än 200 bokstäver och skrivs med det etiopiska alfabetet som är släkt med det hebreiska.

Frehiwet har studerat intensivt sedan hon kom till Sverige. Hon har läst in Komvux och studerat till undersköterska. Hon och hennes man har fått ett tredje barn här i Sverige. Frehiwet pratar tigrinska med dem.

– De faller gärna in i det svenska. Någon gång har hört någon säga halva meningen på tigrinska och halva på svenska.

Läs också: Han är konsertcellisten med eget Hälsingehus i Polen

Mer läsning

Annons