Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

En Nathan för samtiden

/

Många skratt och ett gott samarbete mellan mor och dotter ligger bakom Ylva Eggehorns och Elisabet Eggehorns arbete med manuset till Söderblomspelet.

Annons

För ungefär ett år sedan fick poeten och författaren Ylva Eggehorn och hennes dotter, översättaren och illustratören Elisabet Eggehorn uppdraget att modernisera texten till Söderblomspelet.

Det är två dagar kvar till premiär när mor och dotter åker från Stockholm upp till Hälsingland. Jag kliver på tåget i Uppsala för att träffa dem och tala om deras arbete med Arne Ingemar Johanssons manus från 1980-talet.

Ingen av dem har vari i Trönö och sett föreställningen, som getts i 15 somrar och setts av drygt 85000 personer. De har förstått att det finns en trogen publik som återkommer varje sommar Söderblomspelet ges, men man behöver hitta även en ny och yngre publik.

Ylva Eggehorn har de senaste åren skrivit dramatik till Stadra sommarscen mellan Nora och Grythyttan. Till fjolårets säsong gjorde hon en dramatisering av Agneta Pleijels roman Kungens komediant.

De fick manus och under förra hösten läste de in sig på Nathan Söderblom. De fann en intressant person med bredd och aktualitet även i dag, en man före sin tid.

- Vi hoppas kunna förmedla hur spännande han är till dem som aldrig hör talas om honom, säger Ylva Eggehorn.

De ville även lätta upp pjäsen, utan att för den skull förlora i djup.

Tiden i början av 1900 var öppen mot omvärlden. Ett exempel på det är att Nathan Söderblom till och med lärde sig persiska. Efter andra världskriget blev klimatet mer provinsiellt.

- Det är en stor fördel att vi representerar två generationer, säger Ylva Eggehorn, som är 58 år. Vi har tänkt mycket på hur man lockar även yngre åskådare.

Rent praktiskt har de jobbat så att efter grundlig research och gemensamma diskussioner har Ylva suttit i Sorunda utanför Stockholm och skrivit utkast som hon mejlat till Elisabet i London. Därifrån har Elisabet skickat sina ändringar.

- Jag tyckte till exempel att scenen där Nathan och Anna träffades första gången borde förändras, säger Elisabet, 32. Det känns inte naturligt att de börjar diskutera trosfrågor vid första samtalet.

Nu har de skrivit om scenen så att den utspelar sig på biblioteket, där de två bokstavligen stöter ihop och tappar sina böcker. Samtalet utmynnar i ett gemensamt besök på legendariska Ofvandals konditori.

Elisabet har varit pådrivande att Annas roll skulle bli mer framträdande.

De har fascinerats av Anna Söderblom och velat lyfta fram henne både i pjäsen och som person. Hon var en av de kvinnliga pionjärerna vid universiteten. Vid den tiden studerade bara 17 kvinnor i Uppsala, Anna Forsell var en av dem. Hon läste historia, men lade den karriären åt sidan när hon valde att gifta sig med Nathan Söderblom.

Genom livet blev hon hans oumbärliga och ärliga kritiker. De låter henne får sammanfatta deras relation med ordet passion, i ett nyskrivet avsnitt i slutet.

- Vi har haft roligt, säger de om sitt arbete med Söderblomspelet. Vi har försökt vara roliga också, i pjäsen.

Hur bra de samarbetar syns tydligt när vi träffas. Först börjar den ena svara på mina frågor, så faller den andra in med sina synpunkter och de diskuterar entusiastiskt vidare tillsammans.

Det är ett medvetet, aktivt arbete på en bra relation mellan mor och dotter som ligger bakom deras samarbete även yrkesmässigt. Första gången de gjorde jobb ihop var när Elisabet var nio, i TV-programmen Leka med ord.

En hel dag satt de i våras på Dramaten med regissören Hans Klinga och diskuterade förändringarna. Och vad han tyckte skulle vara kvar. På tåget upp till Söderhamn är de både förväntansfulla och nyfikna vad Klinga och ensemblen gjort av deras manus.

- Det har inte varit så lätt, vi ville inte trampa någon på tårna, säger Ylva Eggehorn.

En blinkning åt Söderblomspelets författare Arne Ingemar Johansson har de lagt in i föreställningen. Han förekommer som ung folkhögskolestuderande, fascineras av Nathan Söderblom och förklarar att han en gång ska skriva en pjäs om honom.

Annons