Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det. ⇒ läs mer om cookies

Kazuo Ishiguro får Nobelpriset i litteratur: "Förbluffande smickrande"

Årets Nobelpristagare i litteratur är den japansk-brittiske författaren Kazuo Ishiguro.

– Om man blandar Jane Austen och Franz Kafka så har man Ishiguro i ett nötskal, kanske ska man lägga till lite Marcel Proust också, säger Svenska Akademiens ständiga sekreterare Sara Danius till TT.

Annons

"Som i romaner med stark känslomässig verkan har blottat avgrunden under vår skenbara hemhörighet i världen". Så lyder en del av motiveringen av valet av Kazuo Ishiguro till årets Nobelpris i litteratur.

Till BBC säger pristagaren:

– Det är en oerhörd ära, huvudsakligen för att det betyder att jag vandrar i fotspåren av de största författare som har levt, så det är fantastiska lovord.

Svenska Akademiens ständige sekreterare Sara Danius tillkännager årets Nobelpris i litteratur i Börssalen i Stockholm. Nobelpriset i litteratur går till den engelske författaren Kazuo Ishiguro.

Ishiguro hoppas även att "alla Nobelpristagare kan vara en kraft för något positivt för världen som den just nu ser ut".

– Jag skulle vara väldigt rörd om jag på något sätt kunde vara en del av att bidra till en positiv atmosfär i väldigt oroliga tider, säger han.

Utsökt romanförfattare

Årets litteraturpristagare avslöjades i sedvanlig ordning av Svenska Akademiens ständiga sekreterare Sara Danius inför den samlade världspressen i Börssalen i Stockholm.

– Vårt syfte med priset är och har alltid varit att ge priset till en utomordentligt skicklig författare, lyriker, dramatiker. Årets pristagare är en utsökt romanförfattare, säger hon och beskriver hans författarskap så här:

– Om man blandar Jane Austen och Franz Kafka så har man Ishiguro i ett nötskal, kanske ska man lägga till lite Marcel Proust också, säger Sara Danius till TT.

Bland hans böcker kan nämnas "Berg i fjärran" (1982), "Konstnär i den flytande världen" (1986) och "Återstoden av dagen" (1989). Den senare blev en åttafaldigt Oscarsnominerad långfilm 1993 med Anthony Hopkins och Emma Thompson i huvudrollerna.

"Återstoden av dagen"

Danius rekommenderar särskilt "Återstoden av dagen" till läsare som inte känner till författaren.

– "The remains of the day" är en lysande begynnelse, den är ett mästerverk. Den var stor redan när den kom. Filmen är också bra. Men den har vuxit med tiden, det är en betraktelse över ett klassamhälle som har försvunnit, säger hon.

Akademien betonar att Ishiguros författarskap "präglas av en språklig återhållsamhet, oberoende av dramatiken i de skildrade förloppen". Musiken har en central plats i hans böcker, som i novellsamlingen "Nocturner: Fem berättelser om musik och skymning", från 2010.

Förläggaren Sara Nyström på Wahlström & Widstrand firar att den brittiska författaren Kazuo Ishiguro tilldelas årets Nobelpris i litteratur.

Ishiguros svenska förläggare, Sara Nyström på Wahlstöm & Widstrand, är "glad och chockad".

– Det är en medvetet arbetande och fantastisk författare, vars stora verk också är möjliga för oss alla att läsa. "Återstoden av dagen" är hans mest kända roman, men det finns många andra, vars titlar jag just nu inte minns eftersom jag är så chockad, säger hon.

Annika Preis var en av två personer som översatte "Återstoden av dagen" till svenska.

– Jag gläder mig. Han är en jättefin författare som verkligen är värdig priset. Jag har ju bara översatt en av hans böcker, men det var underbart och det är en fantastisk bok.

TT: Vad tycker du kännetecknar hans språk?

– Det är sparsmakat. Enkelt men med många bottnar. Som i "Återstoden av dagen" när den gamla butlern håller på och pratar om porslin och portvinsflaskor, fastän han egentligen talar om andra saker.

Kazuo Ishiguro

Fakta: Tidigare pristagare

2016: Bob Dylan, USA

2015: Svetlana Aleksijevitj, Vitryssland

2014: Patrick Modiano, Frankrike

2013: Alice Munro, Kanada

2012: Mo Yan, Kina

2011: Tomas Tranströmer, Sverige

2010: Mario Vargas Llosa, Peru

2009: Herta Müller, Tyskland

2008: Jean-Marie Gustave Le Clézio, Frankrike

2007: Doris Lessing, Storbritannien

Fakta: Nobelpriset i litteratur

Delades ut första gången 1901 till den franske författaren Sully Prudhomme.

Bland de som har rätt att föreslå pristagare finns Svenska Akademiens ledamöter, ledamöter av andra akademier samt professorer i litterära och språkliga ämnen. Det är inte tillåtet att föreslå sig själv.

Varje år inkommer omkring 300 förslag, och Akademien gör sitt slutgiltiga val i oktober och presenterar vinnaren samma månad.

Pristagaren tar emot priset, som i år är på 9 miljoner kronor, på Nobeldagen den 10 december.

Av de 109 pristagarna har hittills 14 kvinnor fått det.

Genomsnittsåldern för pristagarna är 65 år.

Källa: Svenska Akademien, nobelprize.org.

Annons
Annons
Annons